Ни пуха, ни пера!

「Little Busters!(リトルバスターズ!)」、「クドわふたー」の元ネタ探し・用語まとめ、および考察

当blogには大量のネタバレが含まれております。 用法・用量を守って計画的にお使いください。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
目次へ

  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

クドリャフカ固有ルートにおいて鍵となる認識票。これは一体誰のものだろうか?


手がかりは作中の次の文章である。
ч…рну…ка

最初がС
次が小さなт
…小文字のр…у
先ずは二つ目の文に着目する。これからは認識票に「Стру…」なる文字列が刻まれていたことがわかる。
特に悩むことはない。おそらく「Стругацкая」、つまり「ストルガツカヤ」と刻まれているのだろう。

これによって、この認識票がクドリャフカの母C・イワノヴナ・ストルガツカヤの物である可能性が高くなった。

次に、一つ目の文を
чで始まり、рнуとкаとが含まれている単語が刻まれている
と捉える。より悲観的には
чとрнуとкаとが含まれている単語が刻まれている
となるが、ここは楽観的に行こう。

さて、用意すべきは
そこそこ分厚い露和辞典
時間
根性
である。「準備はもう良いかい?」
今やあなたは高々有限個のロシア語(と日本語との対応)と、有限ではあるが非常に長い時間と、決してへこたれない根性とを手に入れた。
さあ「楽観的に」、「ч」のページを開こう。чで始まる単語はそこそこ多い。だが、有限個だ。一つずつチェックしよう。チェックすべきは
рнуとкаとが含まれている
かどうかである。それは半分くらいのところにあるはずだ。чернушка。意味は「黒髪の娘」。



ちなみに、「ノヴァヤテヴィーマテヌワ」について考えることでも解は得られる。スプートニク9号に乗せられた犬の名が「Чернушка(チェルヌシカ)」だからだ。
これがまともな解法のように思える。



そういうわけで、認識票には「чернушка Стругацкая」と書かれていたものと考えられる。



ところで、「чернушка」は英語では「Chernushka」と綴られる。
一方、クドリャフカの母の名前の「C・イワノヴナ・ストルガツカヤ」という表記は作中で、ニュースの字幕として出てくる。よって「C」はロシア語の「С」でなく英語の「C」と考えるのが自然だ。
確証はないが、作中で必要充分な材料が与えられていることを期待すれば、これで伏せられていた母の名前がわかったことになる。



それにしても、だ。結局のところ認識票がクドリャフカの母の物だとわかったが、悲しいことだ。例えそれが予想されていたことであったとしても。まるで悲しいことを証明するために努力していたような気がしてならない。
悲しまないための努力

目次へ

テーマ:リトルバスターズ - ジャンル:ゲーム

  1. 2007/08/17(金) 22:19:19|
  2. クドリャフカ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<КТС色々 | ホーム | タイトル画面~5月14日>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://cocktaileffect.blog104.fc2.com/tb.php/3-5a9fc31e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

Author:Little Arrow
Contact me:
  novaya.tebwi.ma.tenua@gmail.com
リンクミス等がありましたら、御連絡ください。
一週間以上たっても当方からの返信が無い場合は、お手数ですが再度送信してください。

最新記事 目次 更新履歴
Little_Arrow

リンク

Key
Key Sound Label
ラジオ ナツメブラザーズ!
Graveyard Orbit(城桐央氏のサイト)
二足の草鞋で駆け抜けろ。(樫田レオ氏のサイト)
CocoronoBeatStudio(清水準一氏のサイト)
用語集 COMIC ZIN内取扱ページ

カテゴリー

最近の記事

クドわふたー用語

クドわふたー用語・小ネタ・考察」の内容。

A.S.コロリョワ/ JASDA/ MIL/ MRAJ/ RPEO/ TASA/ MINUS THREE SCORE MIL'S TO STAR CITY…/ Space Dogs/ suum cuique/ Thinknote S30/ あーちゃん先輩/ 青露アーミーカレッジ/ 有月初/ 有月椎菜/ おおすみさん/ 数え歌/ 架夜/ きゅーぶdeマンゴーゼリー/ 偽史/ クーニャ/ クドリャフカ/ ケロシン/ げんこつ、だめ、ぜったい!/ 心の通う買い物横丁/ この世界はひとにとってのゆりかごですがっ…/ 三枝葉留佳/ 冴えたやりかた/ さんぎょーすぱいだいさくせんー!/ サンバーダード/ 紳士/ 神話/ ストルガツカヤ博士/ スナウト/ ズヴィズダ市/ チーム獅子号の栄光/ 地球には国境がない/ ツィオルコフスキー/ ティキティキ/ テントウムシ、テントウムシ…/ テヴア/ 伝統/ ドーン・トレーダー/ 直枝理樹/ ナノハナ/ ナレアウ/ 能美クドリャフカ/ バタフライ・エフェクト/ ひまわり/ 氷室憂希/ 二木佳奈多/ ペンシルロケット/ 星屑 / ホットマンゴーサイダー/ マキシマムアイスコーヒー/ 昔話/ ユロナ社/ リィ…/ リャーチカ/ 電磁加速投射砲(レールガン)/ レテの河の水/ わんリンガル/

用語

用語」の内容。

2003UB313/ C・イワノヴナ・ストルガツカヤ/ Man must rise above.../ MWNT/ semicrystalline/ TASA/ КТС-72Д/ С(エス)トゥーワナ/ ч…рну…ка/ あさっぷ/ アナトリエヴナ/ アビトゥア/ アブシリーズ/ アフタマート/ イソップ童話/ 一緒に絵を描こう/ ヴァーニャ/ ヴェルカ/ 英語が得意な後藤さん/ エフトゥシェンコ/ オーシャン・ランチ・コーポレーション/ 快馬加鞭偕老同穴/ 快馬加鞭/ 偕老同穴/ 学園革命スクレボ/ カクテル効果/ 彼は賽を振らない/ きんぐ・あんど・ぽーん・ごー・ばっく・せいむ・ぼっくす/ クジュトラブアの壷/ クドリャフカ/ クドリャフカ・アナトリエヴナ・ストルガツカヤ/ グラフコスモス/ クローカ/ ゴードン・シャムウェイ/ コンダラ/ ストルガツカヤ/ ストレルカ/ 血も肉も脇もでてきて、そこら中で踊り回ってるぜっ/ 名前を言ってはいけない『目玉の化け物』/ に・ぷーか、に・ぺーら/ 能美/ ノーヴィ・バイコヌール基地/ のーじんじゃー/ ノーティカルマイル/ ノヴァヤテヴィーマテヌワ/ バック/ 尾状核/ ぶらっくほわいと/ フリスキ/ ホネホネロック/ ミスター・ジョージ/ ミランダ警告/ モンペチ/ ローワン・アトキンソン/ わんわん元気/ わんわん元気ゴールド

月別アーカイブ

FC2カウンター

RSSフィード

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。